สถาบันฯ ได้เยี่ยมชมงาน Yala Stories ณ โรงแรมเมโทร อ.เมืองยะลา จ.ยะลา ๒๙ พฤษภาคม ๒๕๖๕ ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.พรปวีณ์ พุ่มเกิด ผู้อำนวยการสถาบันฯ พร้อมด้วย ดร.ชนกิตติ์ ธนะสุข รองผู้อำนวยการ และบุคลากรสถาบันฯ ได้เยี่ยมชมงาน Yala Stories ณ โรงแรมเมโทร อ.เมืองยะลา จ.ยะลา จัดโดยศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร
การสำรวจและประเมินสถานภาพช่างศิลป์ แนวทางการสืบสานและต่อยอดครูภูมิปัญญาท้องถิ่นชายแดนใต้ (จังหวัดปัตตานี ยะลาและนราธิวาส) ชื่องานวิจัยการสำรวจและประเมินสถานภาพช่างศิลป์ แนวทางการสืบสานและต่อยอดครูภูมิปัญญาท้องถิ่นชายแดนใต้ (จังหวัดปัตตานี ยะลา และนราธิวาส) The Survey and Assessment of the Artisan’s Status: Guideline for theEnhancement of Local Wisdom Teachers in the Southern Border Provinces (Pattani, Yala and Narathiwat)คณะผู้วิจัยผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.พรปวีณ์ พุ่มเกิด และคณะสถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ ปีที่เผยแพร่2565แหล่งทุนได้รับทุนอุดหนุนการทำกิจกรรมส่งเสริมและสนับสนุนการวิจัยและนวัตกรรมจากสำนักงานการวิจัยแห่งชาติ ประจำปีงบประมาณ 2564บทคัดย่อ หากท่านประสงค์รับรายละเอียดผลงานเพิ่มเติม โปรดกรอกข้อมูลในแบบฟอร์มการนำผลงานวิจัยไปใช้ประโยชน์
ส่งมอบผีเสื้อประดิษฐ์จากผ้าไหม ผ้าฝ้ายหรือผ้าตามอัตลักษณ์ของจังหวัดสงขลา เพื่อนำไปประดับในนิทรรศการเฉลิมพระเกียรติสมเด็จ พระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวง วันที่ 30 พฤษภาคม 2565 ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.พรปวีณ์ พุ่มเกิด ผู้อำนวยการ พร้อมด้วยนางโชติรส ตันจ้อย นักวิชาการศึกษา และนางสาวรักษิตา สรรพอร่ามเดชะ นักวิจัยบุคลากรสถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา (หาดใหญ่) โดยมีนางสุรียพรรณ์ ณ สงขลา รองผู้ว่าราชการจังหวัดสงขลา ร่วมรับมอบผีเสื้อประดิษฐ์จากผ้าไหม ผ้าฝ้ายหรือผ้าตามอัตลักษณ์ของจังหวัดสงขลา เพื่อนำไปประดับในนิทรรศการเฉลิมพระเกียรติสมเด็จ พระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวง เนื่องในโอกาสมหามงคลเฉลิมพระชนมพรรษา 80 พรรษา 12 สิงหาคม 2565 ต่อไป
ผู้อำนวยการสถาบันฯ ให้สัมภาษณ์กับทีมจัดทำหนังสือรวบรวมผ้าพื้นถิ่นอัตลักษณ์จังหวัดปัตตานี ๒๖ พฤษภาคม ๒๕๖๕ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.พรปวีณ์ พุ่มเกิด ผู้อำนวยการสถาบันฯ ให้สัมภาษณ์กับทีมจัดทำหนังสือรวบรวมผ้าพื้นถิ่นอัตลักษณ์จังหวัดปัตตานี เกี่ยวกับข้อมูลผ้าโบราณ ผ้าท้องถิ่นของจังหวัดปัตตานี วัฒนธรรมการแต่งกาย เพื่อนำข้อมูลไปประกอบเป็นส่วนหนึ่งของหนังสือ
สรุปข่าวประจำสัปดาห์ ฉบับที่ 16 ประจำปี 2565 ระหว่างวันที่ 16-22 พฤษภาคม 2565 สรุปข่าวประจำสัปดาห์ ฉบับที่ 16 ประจำปี 2565 ระหว่างวันที่ 16 – 22 พฤษภาคม 2565
ช่างเรือกอและจำลองบ้านทอน ผู้สืบสานงานศิลป์แห่งท้องทะเล แดดอ่อน ๆ ยามสายพร้อมกับสายลมริมทะเลบ้านทอน นราธิวาสปะทะใบหน้าของเรา ในวันที่ข้าพเจ้าและทีมงานมีภารกิจลงพื้นที่เพื่อสำรวจสถานภาพช่างศิลป์งานไม้และการเขียนลวดลายเรือกอและจำลองในพื้นที่จังหวัดนราธิวาส บ้านทอนเป็นชุมชนขนาดใหญ่ที่มีประชากรส่วนใหญ่เป็นชาวมุสลิมและประกอบอาชีพประมงพื้นบ้าน เราจึงยังคงพบเห็นเรือกอและและเรือประมงท้ายตัดจำนวนมากในพื้นที่แห่งนี้ ซึ่งตรงข้ามกันกับช่างทำเรือกอและและช่างผู้เขียนลวดลายเรือกอและซึ่งในปัจจุบันเหลืออยู่จำนวนน้อยมากในพื้นที่จังหวัดชายแดนภาคใต้ รวมทั้งบ้านทอน จังหวัดนราธิวาสเองก็ประสบกับภาวะนี้เช่นเดียวกัน ปัจจุบันการเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจและสังคม รวมทั้งรูปแบบการดำเนินชีวิตที่เปลี่ยนแปลงไปของประชากรในพื้นที่ ประกอบกับเกิดการเปลี่ยนแปลงสิ่งแวดล้อมและการลดน้อยถอยลงทรัพยากรในท้องทะเล ส่งผลให้ชาวบ้านในชุมชนบ้านทอน จังหวัดนราธิวาสปรับเปลี่ยนอาชีพเพื่อให้สามารถดำรงชีพต่อไปได้ในภาวะการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้น เช่นเดียวกันกับนายรอซี บินดาโอ๊ะ ผู้ผันแปรมาประกอบอาชีพช่างเรือกอและจำลอง ที่ทำหน้าที่ทั้งสร้างเรือกอและจำลองรวมทั้งเขียนลวดลายบนตัวเรือกอและ นายรอซี บินดาโอ๊ะ ได้เล่าให้ข้าพเจ้าว่า แรกเริ่มเดิมทีตนเคยเป็นช่างทำและเขียนลวดลายเรือกอและในพื้นที่ แต่เมื่อถึงระยะเวลาหนึ่ง (ประมาณ 10 กว่าปีที่ผ่านมา) การประกอบอาชีพประมงพื้นบ้านเริ่มลดน้อยลง ประกอบการทำเรือกอและใช้เวลาค่อนข้างยาวนาน นอกจากนี้ลูกค้าและนักท่องเที่ยวจากนอกพื้นที่บางท่านที่ชอบเรือกอและงานศิลป์ แต่ไม่มีความจำเป็นต้องใช้เรือกอและลำจริง รวมทั้งไม่มีศักยภาพที่จะซื้อเรือกอและ เนื่องด้วยราคา ขนาดลำเรือที่ใหญ่โตและต้องใช้พื้นที่ในการจัดเก็บ เรือกอและจำลองจึงเป็นคำตอบและทางเลือกสำหรับคนเหล่านั้น นายรอซีหรือแบรอซีครูช่างเรือกอและจำลองได้เล่าต่อว่า ตนเริ่มทำเรือกอและจำลองตั้งแต่เรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 3 เนื่องจากพ่อเป็นช่างเรือกอและและเรืออปาตะกือระ(ท้ายตัด) จึงคลุกคลีกับการทำเรือมาตั้งแต่เด็ก ประกอบกับการคลุกคลีอยู่ในชุมชนประมงพื้นบ้านที่เห็นเรือกอและมาตั้งแต่จำความได้ จากพ่อที่เป็นช่างต่อเรือกอและส่งผลให้ชื่นชอบและหลงใหลงานดังกล่าวตั้งแต่เด็ก โดยได้มีการขีดเขียนลวดลายเรือกอและลงบนผืนทรายและพัฒนาเขียนลวดลายลงบนลำเรือจริงในลำดับต่อมา การทำเรือกอและจำลองที่นายรอซีผลิตนั้นส่วนใหญ่ใช้ดอกลายผสมผสาน คือดอกลายยาวอ(ชวา) ดอกลายมลายูและดอกลายไทย ไม้ที่ใช้ในการทำเรือกอและจำลอง คือ ไม้กะท้อน เนื่องจากไม่เป็นมอด และไม่แตกง่าย ส่วนสีหลักที่ใช้ในการเขียนลวดลายเรือกอและจำลอง ได้แก่ สีแดง เขียว และน้ำเงิน การผลิตและจำหน่ายเรือกอและจำลองก่อนหน้าเกิดสถานการณ์โควิดสร้างรายได้ที่ดีมากแก่แบรอซี โดยจำนวนการผลิตที่มากที่สุด คือ 10 ลำต่อสัปดาห์ โดยมีลูกค้าส่วนทั้งในและนอกพื้นที่ บางรายเป็นชาวมาเลเซีย ทั้งนี้ตั้งแต่เกิดการแพร่ระบาดของโควิด -19 ส่งผลให้รายได้และการสั่งผลิตเรือกอและจำลองลดน้อยลงไปมาก แต่โดยรวมยังคงสามารถประคองอาชีพนี้ได้ แบรอซีกล่าวเพิ่มเติมว่า ตนยินดีที่จะถ่ายทอดความรู้ทักษะการทำเรือกอและจำลองแก่เยาวชนและผู้สนใจ เนื่องจากเมื่อก่อนได้เคยเปิดศูนย์การเรียนรู้แก่เยาวชนในชุมชน แต่เมื่อเวลาผ่านไปเกิดข้อจำกัดในเรื่องของงบประมาณที่ขาดแคลนและเวลาที่ลดน้อยลงทำให้ศูนย์ดังกล่าวได้ปิดตัวลง การผลิตและจำหน่ายเรือกอและจำลองก่อนหน้าเกิดสถานการณ์โควิดสร้างรายได้ที่ดีมากแก่แบรอซี โดยจำนวนการผลิตที่มากที่สุด คือ 10 ลำต่อสัปดาห์ โดยมีลูกค้าส่วนทั้งในและนอกพื้นที่ บางรายเป็นชาวมาเลเซีย ทั้งนี้ตั้งแต่เกิดการแพร่ระบาดของโควิด -19 ส่งผลให้รายได้และการสั่งผลิตเรือกอและจำลองลดน้อยลงไปมาก แต่โดยรวมยังคงสามารถประคองอาชีพนี้ได้ แบรอซีกล่าวเพิ่มเติมว่า ตนยินดีที่จะถ่ายทอดความรู้ทักษะการทำเรือกอและจำลองแก่เยาวชนและผู้สนใจ เนื่องจากเมื่อก่อนได้เคยเปิดศูนย์การเรียนรู้แก่เยาวชนในชุมชน แต่เมื่อเวลาผ่านไปเกิดข้อจำกัดในเรื่องของงบประมาณที่ขาดแคลนและเวลาที่ลดน้อยลงทำให้ศูนย์ดังกล่าวได้ปิดตัวลง _______________________บทความจุลสาร ช่างเรือกอและจำลองบ้านทอน ผู้สืบสานงานศิลป์แห่งท้องทะเลโดย นางสาวรอฮานี ดาโอ๊ะ นักวิจัย ที่มา : นายรอซี บินดาโอ๊ะครูช่างเรือกอและจำลอง บ้านทอน นราธิวาส สัมภาษณ์ณ วันที่ 14 ธันวาคม 2564 ส่วนหนึ่งจากบทสัมภาษณ์โครงการวิจัยเรื่องสำรวจและประเมินสถานภาพช่างศิลป์ฯลฯได้รับการสนับสนุนงบประมาณโครงการ โดย สถาบันช่างศิลป์ท้องถิ่นสำนักงานบริหารวิทยสถานสังคมศาสตร์ มนุษยศาสตร์และศิลปกรรมศาสตร์แห่งประเทศไทย (TASSHA)
ทีมคณะมโนราห์ สถาบันฯ ม.อ.ปัตตานี ร่วมงานสมโภชเฉลิมฉลองพระเจดีย์ศรีธรรมชัย ณ วัดสุเทพธาราม ๒๑ พฤษภาคม ๒๕๖๕ ทีมคณะมโนราห์ สถาบันฯ ม.อ.ปัตตานี ร่วมงานสมโภชเฉลิมฉลองพระเจดีย์ศรีธรรมชัย ณ วัดสุเทพธาราม บ้านปลายทราย ตำบลแหลมตะลุมพุก อำเภอปากพนัง จังหวัดนครศรีธรรมราช
สถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา ร่วมเป็นเกียรติในพิธีน้อมถวายและพิธีมงคลฉลองพระพุทธรูป “พระพุทธมหาปารมีนุภาพพิสุทธิ์อนุตตรสังคามวิชัย” ๒๑ พฤษภาคม ๒๕๖๕ ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.พรปวีณ์ พุ่มเกิด ผู้อำนวยการสถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา ร่วมเป็นเกียรติในพิธีน้อมถวายและพิธีมงคลฉลองพระพุทธรูป “พระพุทธมหาปารมีนุภาพพิสุทธิ์อนุตตรสังคามวิชัย” พระพุทธรูปสำริด หน้าตัก 30 นิ้ว ผลงานออกแบบโดย อาจารย์จักรพันธุ์ โปษยกฤต ประธานมูลนิธิจักรพันธุ์ โปษยกฤต (ศิลปินแห่งชาติ ประจำปี พ.ศ.2543) ณ วัดตานีนรสโมสร พระอารามหลวงชั้นตรี ถนนปัตตานีภิรมย์ อำเภอเมือง จังหวัดปัตตานี
กิจกรรมวันต้นไม้ประจำปีของชาติ พ.ศ. 2565 วันที่ 20 พฤษภาคม 2565 ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.พรปวีณ์ พุ่มเกิด ผู้อำนวยการ พร้อมด้วยบุคลากรสถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา (หาดใหญ่) จัดกิจกรรมวันต้นไม้ประจำปีของชาติ พ.ศ. 2565 บริเวณลานหน้าสถาบันฯ เพื่อเป็นการสร้างและกระตุ้นจิตสำนึกให้บุคลากรได้เห็นถึงความสำคัญของการอนุรักษ์และฟื้นฟูทรัพยากรป่าไม้ของชาติ ตามโครงการและกิจกรรมปลูกต้นไม้และปลูกป่าเฉลิมพระเกียรติ เนื่องในโอกาสมหามงคลพระราชพิธีบรมราชาภิเษก ภายใต้ชื่อ “รวมใจไทย ปลูกต้นไม้ เพื่อแผ่นดิน” สืบสานสู่ 100 ล้านต้น
สถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา ร่วมกิจกรรม “ปลูกต้นไม้ให้ ม.อ.” ๑๙ พฤษภาคม ๒๕๖๕ บุคลากรสถาบันวัฒนธรรมศึกษากัลยาณิวัฒนา ปัตตานี ร่วมกิจกรรม “ปลูกต้นไม้ให้ ม.อ.” เพื่อเป็นการเทิดพระเกียรติ น้อมรำลึกและสืบสานพระราชปณิธานของสถาบันพระมหากษัตริย์ไทย เนื่องในวันต้นไม้ประจำปีของชาติ พ.ศ.๒๕๖๕ และเพื่อเป็นการเพิ่มพื้นที่สีเขียวภายในมหาวิทยาลัย